Knitting (or not) Sweaters
Nov. 14th, 2008 01:33 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Although I have been knitting for years and years, it may surprise you to know that I have only ever finished ONE sweater - and that was a long time ago. I started several sweaters during my years in Austin, but never got anywhere near finishing any of them. In fact, when we were packing up to move from TX to MD, I pulled the needles out of three unfinished pieces of sweaters and gave the yarn to Goodwill: one I had lost the pattern to so I couldn't ever finish it, another in a scratchy wool I hated and would be too heavy even in Baltimore never mind Texas, and the third in a color that would not look good on ANYONE on earth, and I have no idea why I ever bought yarn that color. Another two unfinished sweaters came with me, though I don't know where they are at the moment. So I started another sweater, for NaKniSweMo. I haven't officially joined the Ravelry group for it, though I have a Ravelry account, because for one thing, I'm not making a 50,000-stitch sweater, and for another, I would be highly surprised if I did finish it. My personal goal is to see if I have the patience to finish at least one side during this month, patience having been the biggest reason I haven't knit anything larger than a hat or a sock in years. I am older now, and perhaps I am a bit more patient - we'll find out. I have only finished 12 rows so far - it was more, but I had to tink 4 rows, because the abbreviations used in the pattern are nonstandard and I had to guess at what they meant, and then go back when it was clear I had guessed wrong. Bernat's pattern sheet says to see their web site for a glossary of abbreviations, but guess what? The abbreviations on this particular pattern sheet are NOT on their glossary page. I have fixed the problem now, by experimentation, but I am going to drop them a nasty note about that. Also, the pattern is printed on half a sheet of paper - in both English and French! - so you can imagine how small the print is, and how hard it is to even find the next row. In the process of formulating that sentence for this post, earlier, I realized that what I'm going to do Friday is go to a copy shop and enlarge the damn thing, so I can stop wasting time peering all over it. The yarn is Cot'n Corn, and as you knitters know, all those exotic-ish yarns made of soy and corn and bamboo are really just viscose (rayon) whose cellulose happens to come from some plant other than a tree. So it has all the weaknesses of a viscose blend, including splitting, and fraying at the ends. But it does feel nice to the hand, and it will be a pleasure to wear.
After 6 weeks, I am only halfway through The Sot-Weed Factor and I don't think I'm going to be able to finish it before it's due. It is funny, but nonetheless very trying. Most of the action happens by way of discussing it, and most things have to be discussed several times, at least once with someone who doesn't understand what the protagonist is saying, another time with someone who disapproves, and a third time with someone who is reminded of something else by it and therefore has to digress to THEIR tale. Anyway, I have reached the Traveling Whore of Dorset. Maybe if I spot a used copy in a bookstore for real cheap, I will pick it up so that I can finish it over the course of, say, a year.
Speaking of books, what I am reading right now is Stella Gibbons' Cold Comfort Farm which is very funny, a parody of a certain class of English idealistic novels of rural life, of which DH Lawrence's were perhaps the most literary. The surprising thing to me isn't that it's funny - I knew it would be; the cover to this edition is by Roz Chast! - but that it suddenly puts Tobacco Road in perspective. I had read Tobacco Road a month or so ago, and mainly thought "ewwww" but now I can see that even though all the reviewers took it seriously, and even Caldwell himself claimed to be seriously exposing American Southern rural life, in fact he was really perpetrating the same kind of parody upon the American versions of the same sort of novels. (Cold Comfort Farm and Tobacco Road were written the same year!) So, in retrospect I suddenly find TR much funnier.
After 6 weeks, I am only halfway through The Sot-Weed Factor and I don't think I'm going to be able to finish it before it's due. It is funny, but nonetheless very trying. Most of the action happens by way of discussing it, and most things have to be discussed several times, at least once with someone who doesn't understand what the protagonist is saying, another time with someone who disapproves, and a third time with someone who is reminded of something else by it and therefore has to digress to THEIR tale. Anyway, I have reached the Traveling Whore of Dorset. Maybe if I spot a used copy in a bookstore for real cheap, I will pick it up so that I can finish it over the course of, say, a year.
Speaking of books, what I am reading right now is Stella Gibbons' Cold Comfort Farm which is very funny, a parody of a certain class of English idealistic novels of rural life, of which DH Lawrence's were perhaps the most literary. The surprising thing to me isn't that it's funny - I knew it would be; the cover to this edition is by Roz Chast! - but that it suddenly puts Tobacco Road in perspective. I had read Tobacco Road a month or so ago, and mainly thought "ewwww" but now I can see that even though all the reviewers took it seriously, and even Caldwell himself claimed to be seriously exposing American Southern rural life, in fact he was really perpetrating the same kind of parody upon the American versions of the same sort of novels. (Cold Comfort Farm and Tobacco Road were written the same year!) So, in retrospect I suddenly find TR much funnier.
no subject
Date: 2008-11-14 12:33 pm (UTC)Cold Comfort Farm is wonderful.
no subject
Date: 2008-11-15 01:40 am (UTC)Good luck with that pattern. Keep me posted on your progress, maybe it will inspire me.
Knitting suggestion
Date: 2008-11-17 03:14 pm (UTC)For the actual knitting pattern itself, I write each row instruction on an individual index card. Row 1: K 1 P 2
Row 2: K 5 P 3 - or whatever it may be. As each row is completed, that card is then moved to the back. I band the cards together and they are easily transportable and I don't have to carry along the instruction book wherever I go.
This is of course just for the basic knitting. I reference the instructions when it's time for the "next" step.
Good luck!
Smiles!